161 lines
10 KiB
XML
161 lines
10 KiB
XML
<resources>
|
||
<string name="app_name">Dinect</string>
|
||
<string name="scanner_title">Сканер карти</string>
|
||
<string name="scan">Сканувати</string>
|
||
<string name="faq">Допомога</string>
|
||
<string name="exit">Закрыть приложение</string>
|
||
<string name="settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="identifier_not_found">Ідентифікатор %s не знайден</string>
|
||
<string name="enter_manual">Введіть штрихкод вручну</string>
|
||
<string name="enter_phone">Телефон 79XXXXXXXXX</string>
|
||
<string name="error_contact_support">Можете скористатися ручним введенням або зв\'яжіться з нами:%s</string>
|
||
<string name="ID_Store">ID магазину</string>
|
||
<string name="ID_not_found">Ідентифікатор %s не знайден</string>
|
||
<string name="app_activ">Додаток активований</string>
|
||
<string name="ask_change_store">Ви дійсно хочете вийти і ввести інший номер магазину?</string>
|
||
<string name="buyer">Покупець</string>
|
||
<string name="card">Карта</string>
|
||
<string name="card_scaner">Сканер карти</string>
|
||
<string name="carry_purchase">Проведення покупки</string>
|
||
<string name="complite_activ">Завершити реєстрацію</string>
|
||
<string name="complite_purchase">Завершити купівлю</string>
|
||
<string name="confirm_purchase">Ви підтверджуєте покупку на %s %s</string>
|
||
<string name="confirmation">Підтвердження</string>
|
||
<string name="no">Ні</string>
|
||
<string name="purchase_complite">Купівля на суму %s %s проведена</string>
|
||
<string name="registration">Реєстрація</string>
|
||
<string name="usage">Використання</string>
|
||
<string name="support">Контакти підтримки</string>
|
||
<string name="common">Загальна інформація</string>
|
||
<string name="request_sent_wait_activ">Запит на активацію додатку відправлений, дочекайтеся підтвердження активації адміністратором</string>
|
||
<string name="reward">Винагорода</string>
|
||
<string name="bonus">Бонусів на рахунку</string>
|
||
<string name="discount_rate">Відсоток знижки</string>
|
||
<string name="discount_sum">Сума знижки</string>
|
||
<string name="bonus_plus">Бонусів нараховано</string>
|
||
<string name="bonus_minus">Бонусів списано</string>
|
||
<string name="bonus_hint">Скільки балів списати?</string>
|
||
<string name="coupons_used">Були погашені купони</string>
|
||
<string name="select_coupons">Виберіть купоны для застосування</string>
|
||
<string name="bonus_explanation">Якщо не вказано скільки балів списати, бали будуть нараховані</string>
|
||
<string name="sign_up">Зареєструватися</string>
|
||
<string name="specify_din_store">Необхідно вказати ID магазину</string>
|
||
<string name="sum">Сума</string>
|
||
<string name="update_activ_status">Оновити статус активації</string>
|
||
<string name="yes">Так</string>
|
||
<string name="help">Допомога</string>
|
||
<string name="logout">Відiзвати токен</string>
|
||
<string name="currency">Валюта</string>
|
||
<string name="locale">Мова</string>
|
||
<string name="rf_ruble">Російський рубль</string>
|
||
<string name="usa_dollas">Долар США</string>
|
||
<string name="euro">Євро</string>
|
||
<string name="uk_hryvnia">Українська гривня</string>
|
||
<string name="kz_tenge">Казахстанський тенге</string>
|
||
<string name="be_ruble">Білоруський рубль</string>
|
||
<string name="uz_sum">Узбецький сом</string>
|
||
<string name="az_manat">Азербайджанський манат</string>
|
||
<string name="ar_dram">Вірменський драм</string>
|
||
<string name="kg_som">Киргизька Сом</string>
|
||
<string name="md_leu">Молдова Лью</string>
|
||
<string name="tj_somoni">Таджикистан Сомоні</string>
|
||
<string name="nominative_ruble">рубль</string>
|
||
<string name="singular_ruble">рубля</string>
|
||
<string name="plural_ruble">рублів</string>
|
||
<string name="nominative_dollar">долар США</string>
|
||
<string name="singular_dollar">долара США</string>
|
||
<string name="plural_dollar">доларів США</string>
|
||
<string name="nominative_hryvna">гривня</string>
|
||
<string name="singular_hryvna">гривні</string>
|
||
<string name="plural_hryvna">гривень</string>
|
||
<string name="nominative_tenge">тенге</string>
|
||
<string name="singular_tenge">тенге</string>
|
||
<string name="plural_tenge">тенге</string>
|
||
<string name="nominative_euro">євро</string>
|
||
<string name="singular_euro">євро</string>
|
||
<string name="plural_euro">євро</string>
|
||
<string name="nominative_sum">сума</string>
|
||
<string name="singular_sum">сума</string>
|
||
<string name="plural_sum">суми</string>
|
||
<string name="nominative_manat">манат</string>
|
||
<string name="singular_manat">манат</string>
|
||
<string name="plural_manat">манат</string>
|
||
<string name="nominative_dram">драма</string>
|
||
<string name="singular_dram">драми</string>
|
||
<string name="plural_dram">драм</string>
|
||
<string name="nominative_som">сом</string>
|
||
<string name="singular_som">сом</string>
|
||
<string name="plural_som">сомів</string>
|
||
<string name="nominative_leu">леу</string>
|
||
<string name="singular_leu">леу</string>
|
||
<string name="plural_leu">леїв</string>
|
||
<string name="nominative_somoni">сомони</string>
|
||
<string name="singular_somoni">сомони</string>
|
||
<string name="plural_somoni">сомонів</string>
|
||
<string name="user_card_not_found">Користувач з номером карти %@ не знайдено</string>
|
||
<string name="user_phone_not_found">Користувач з номером телефону %@ не знайдено</string>
|
||
<string name="error">Помылка</string>
|
||
<string name="dismiss">Сховати</string>
|
||
<string name="registration_guide">
|
||
Після запуску програми ви опинитеся на сторінці реєстрації магазина.
|
||
|
||
Введіть ID код магазину (видається при підключенні до системи лояльності)
|
||
|
||
Натисніть на кнопку «Зареєструвати»
|
||
Дочекайтеся підтвердження активації програми, натисканням на кнопку «Оновлення статус активації» поновіть статус.
|
||
|
||
Після підтвердження запиту на активацію програми Партнером / менеджером клікніть по кнопці «Завершити реєстрацію», додаток готове до використання.
|
||
|
||
При бажанні змінити номер каси, необхідно натиснути на кнопку Меню (верхній правий кут екрану). В Меню «Налаштування» вибрати «Вiдiзвати токен».
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="usage_guide">
|
||
Крок 1:
|
||
|
||
При пред\'явленні покупцем картки учасника системи лояльності, запустіть цю програму.
|
||
|
||
На екрані з\'явиться сканер штрих кодів. Відскануте штрих-код карти сканером.
|
||
|
||
При успішному скануванні на вашому екрані з\'являться дані покупця.
|
||
|
||
Крок 2:
|
||
|
||
Необхідно ввести суму покупки даного покупця і клікнути на кнопку «Проведення покупки».
|
||
|
||
Спливе вікно підтвердження правильності введення суми. У разі правильного введення суми, натисніть «ТАК», сума буде проведена і винагороду буде нараховано учаснику системи лояльності.
|
||
|
||
Якщо сума введена з помилкою, натисніть «НІ» і Ви повернетеся на крок введення суми і зможете її скорегувати.
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="support_guide">
|
||
Рекомендуйте покупцям встановити мобільний додаток дисконтної системи і отримуйте нових лояльних покупців.
|
||
|
||
При некоректній роботі програми прохання відразу звернутися за телефоном нашої технічної підтримки.
|
||
|
||
Телефон:
|
||
%s
|
||
Наш сайт:
|
||
%s
|
||
</string>
|
||
|
||
<string name="common_guide">
|
||
Для ефективного зчитування штрих-коду карти учасника системи лояльності необхідно камеру сканера піднести так, щоб в неї не потрапляли вертикальні смуги рамки. Вони розцінюються сканером як частина штрих-коду.
|
||
</string>
|
||
<string name="joys">Joys на рахунку</string>
|
||
<string name="joys_minus">Joys списано</string>
|
||
<string name="joys_hint">Скільки Joys списати?</string>
|
||
<string name="phone">Телефон</string>
|
||
<string name="camera_instructions">
|
||
Відкрийте Налаштування.
|
||
Знайдіть менеджер додатків.
|
||
У списку виберіть %s.
|
||
На сторінці, виберіть рядок Дозволи.
|
||
Увімкнути камеру
|
||
Поверніться до додатка %s.
|
||
</string>
|
||
<string name="open_settings">Відкрити параметри</string>
|
||
<string name="cancel">Скасувати</string>
|
||
<string name="purchase_cancellation">Дійсно скасувати цю покупку?</string>
|
||
<string name="purchase_details">Загальна кількість: %s %s, зі знижкою %s %s (%s%%)</string>
|
||
</resources>
|