114 lines
7.7 KiB
XML
114 lines
7.7 KiB
XML
<resources>
|
||
<string name="app_name">Dinect</string>
|
||
<string name="scanner_title">Сканер карти</string>
|
||
<string name="scan">Сканувати</string>
|
||
<string name="faq">Допомога</string>
|
||
<string name="exit">Закрыть приложение</string>
|
||
<string name="settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="identifier_not_found">Ідентифікатор %s не знайден</string>
|
||
<string name="enter_manual">Введіть штрихкод вручну</string>
|
||
<string name="enter_phone">Телефон 79XXXXXXXXX</string>
|
||
<string name="error_contact_support">Можете скористатися ручним введенням або зателефонувати на номер:%s</string>
|
||
<string name="ID_Store">ID магазину</string>
|
||
<string name="ID_not_found">Ідентифікатор %s не знайден</string>
|
||
<string name="app_activ">Додаток активований</string>
|
||
<string name="ask_change_store">Ви дійсно хочете вийти і ввести інший номер магазину</string>
|
||
<string name="buyer">Покупець</string>
|
||
<string name="card">Карта</string>
|
||
<string name="card_scaner">Сканер карти</string>
|
||
<string name="carry_purchase">Проведення покупки</string>
|
||
<string name="complite_activ">Завершити реєстрацію</string>
|
||
<string name="complite_purchase">Завершити купівлю</string>
|
||
<string name="confirm_purchase">Ви підтверджуєте покупку на %s %s</string>
|
||
<string name="confirmation">Підтвердження</string>
|
||
<string name="no">Ні</string>
|
||
<string name="purchase_complite">Купівля на суму %s %s проведена</string>
|
||
<string name="registration">Реєстрація</string>
|
||
<string name="usage">Використання</string>
|
||
<string name="support">Контакти підтримки</string>
|
||
<string name="common">Загальна інформація</string>
|
||
<string name="request_sent_wait_activ">Запит на активацію додатку відправлений, дочекайтеся підтвердження активації адміністратором</string>
|
||
<string name="reward">Винагорода</string>
|
||
<string name="bonus">Бонусів на рахунку</string>
|
||
<string name="discount_rate">Відсоток знижки</string>
|
||
<string name="discount_sum">Сума знижки</string>
|
||
<string name="bonus_plus">Бонусів нараховано</string>
|
||
<string name="bonus_minus">Бонусів списано</string>
|
||
<string name="bonus_hint">Скільки балів списати?</string>
|
||
<string name="coupons_used">Були погашені купони</string>
|
||
<string name="bonus_explanation">Якщо не вказано скільки балів списати, бали будуть нараховані</string>
|
||
<string name="scan">Сканувати</string>
|
||
<string name="sign_up">Зареєструватися</string>
|
||
<string name="specify_din_store">Необхідно вказати ID магазину</string>
|
||
<string name="sum">Сума</string>
|
||
<string name="update_activ_status">Оновити статус активації</string>
|
||
<string name="yes">Так</string>
|
||
<string name="settings">Налаштування</string>
|
||
<string name="help">Допомога</string>
|
||
<string name="exit">Вихід</string>
|
||
<string name="logout">Log Out</string>
|
||
<string name="currency">Валюта</string>
|
||
<string name="locale">Мова</string>
|
||
<string name="nominative_ruble">Рубль</string>
|
||
<string name="singular_ruble">Рубль</string>
|
||
<string name="plural_ruble">Рубль</string>
|
||
<string name="nominative_dollar">Доллар США</string>
|
||
<string name="singular_dollar">Доллар США</string>
|
||
<string name="plural_dollar">Доллар США</string>
|
||
<string name="nominative_hryvna">Гривня</string>
|
||
<string name="singular_hryvna">Гривня</string>
|
||
<string name="plural_hryvna">Гривня</string>
|
||
<string name="nominative_tenge">Тенге</string>
|
||
<string name="singular_tenge">Тенге</string>
|
||
<string name="plural_tenge">Тенге</string>
|
||
<string name="nominative_euro">Євро</string>
|
||
<string name="singular_euro">Євро</string>
|
||
<string name="plural_euro">Євро</string>
|
||
<string name="user_card_not_found">User with card number %@ not found</string>
|
||
<string name="user_phone_not_found">User with phone number %@ not found</string>
|
||
<string name="error">Error</string>
|
||
<string name="dismiss">Dismiss</string>
|
||
<string name="registration_guide">
|
||
Після запуску програми ви опинитеся на сторінці реєстрації магазина.
|
||
|
||
Введіть DIN код магазину (видається при підключенні до системи лояльності)
|
||
|
||
Натисніть на кнопку «Зареєструвати»
|
||
Дочекайтеся підтвердження активації програми, натисканням на кнопку «Оновлення статус активації» поновіть статус.
|
||
|
||
Після підтвердження запиту на активацію програми Партнером / менеджером клікніть по кнопці «Завершити реєстрацію», додаток готове до використання.
|
||
|
||
При бажанні змінити номер каси, необхідно натиснути на кнопку Меню (верхній правий кут екрану) і вибрати "Вихід".
|
||
</string>
|
||
<string name="usage_guide">
|
||
Крок 1:
|
||
|
||
При пред'явленні покупцем картки учасника системи лояльності, запустіть цю програму.
|
||
|
||
На екрані з'явиться сканер штрих кодів. Відскануте штрих-код карти сканером.
|
||
|
||
При успішному скануванні на вашому екрані з'являться дані покупця.
|
||
|
||
Крок 2:
|
||
|
||
Необхідно ввести суму покупки даного покупця і клікнути на кнопку «Проведення покупки».
|
||
|
||
Спливе вікно підтвердження правильності введення суми. У разі правильного введення суми, натисніть «ТАК», сума буде проведена і винагороду буде нараховано учаснику системи лояльності.
|
||
|
||
Якщо сума введена з помилкою, натисніть «НІ» і Ви повернетеся на крок введення суми і зможете її скорегувати.
|
||
</string>
|
||
<string name="support_guide">
|
||
Рекомендуйте покупцям встановити мобільний додаток дисконтної системи і отримуйте нових лояльних покупців.
|
||
|
||
При некоректній роботі програми прохання відразу звернутися за телефоном нашої технічної підтримки.
|
||
|
||
Телефон:
|
||
%s
|
||
Наш сайт:
|
||
%s
|
||
</string>
|
||
<string name="common_guide">
|
||
Для ефективного зчитування штрих-коду карти учасника системи лояльності необхідно камеру сканера піднести так, щоб в неї не потрапляли вертикальні смуги рамки. Вони розцінюються сканером як частина штрих-коду.
|
||
</string>
|
||
</resources>
|